Video Converter Ultimate Caixa Gran

Caixa d'eines de vídeo tot en un per convertir vídeo/àudio a més de 1000 formats a una velocitat ultraràpida.

Descàrrega gratuita

Seguretat d'inici de sessióDescàrrega segura

Descàrrega gratuita

Seguretat d'inici de sessióDescàrrega segura

7 millors llocs per descarregar subtítols perquè triïs

T'has trobat mai amb aquesta situació:
Ets parlant nadiu d'anglès i recentment has descarregat una pel·lícula francesa. No pots entendre què diuen els personatges ni llegir els subtítols en francès. De fet, la solució a aquest problema és molt senzilla. Quan s'estrena una pel·lícula, sovint té en compte les necessitats d'un públic global i produeix subtítols en diversos idiomes. Fins i tot si la productora oficial de la pel·lícula no els crea, sovint els crearien particulars o professionals. Tanmateix, trobar subtítols en el teu idioma de destinació pot ser un repte.

Afortunadament, ara hi ha molts millors llocs per descarregar subtítolsAquestes plataformes no només recopilen subtítols per a diverses versions de pel·lícules clàssiques, sinó que també tenen gent que actualitza constantment els subtítols per a les noves pel·lícules. Només cal que trobeu-ne una de fiable i descarregueu-ne els fitxers de subtítols.

Aquest article ha elaborat una llista de 7 llocs web de descàrrega de subtítols de pel·lícules. Si us plau, llegiu-los i vegeu quines característiques us agraden més.

Millor lloc per descarregar subtítols

Part 1. Els 7 millors llocs per descarregar subtítols

No ens anem a córrer amb rodetes; anem directament a veure quins llocs de descàrrega de subtítols us poden interessar. La informació següent inclourà descripcions, avantatges i desavantatges.

Subtítols oberts

El nom OpenSubtitles implica que es tracta d'un lloc web de descàrrega gratuïta de subtítols amb una àmplia gamma de recursos. El lloc ofereix milions de fitxers de subtítols en més de deu idiomes. Per ajudar els visitants a localitzar ràpidament el que necessiten en una biblioteca de recursos multimèdia tan extensa, hi ha una barra de cerca a la part superior de la pàgina d'inici.

La interfície d'usuari i els botons d'OpenSubtitles sempre han mantingut un estil senzill, però alguns usuaris poden trobar que els falta refinament i estètica.

Subtítols oberts

Pros

  • El nombre de recursos de subtítols és força gran.
  • La interfície i els botons de cerca i descàrrega són molt intuïtius i fàcils de trobar.
  • La velocitat de descàrrega és força ràpida.

Contres

  • L'espai entre textos és massa ajustat i no és estèticament agradable.
  • Hi ha anuncis al lloc web.
  • Només s'hi pot accedir i descarregar des d'un ordinador.

Cercador de subtítols

Per a aquells fitxers de subtítols de pel·lícules de nínxol, obscurs i difícils de trobar, us recomanem que consulteu Subtitle Seeker. És conegut per recopilar recursos que no estan disponibles en altres llocs web de primera categoria per descarregar subtítols de pel·lícules.

Cercador de subtítols

Pros

  • Proporciona recursos de subtítols que no estan disponibles en altres llocs web.
  • Interfície d'usuari senzilla i atractiva. Navegació fàcil d'utilitzar.
  • Els recursos de subtítols del lloc web s'actualitzen amb freqüència.

Contres

  • Cal millorar la velocitat de descàrrega.
  • Només hi ha recursos de subtítols de pel·lícules disponibles.

Moviesubtitles.org

Us preocupa que els subtítols que descarregueu estiguin en un format desconegut i no sapigueu com utilitzar-los? Cap problema, Moviesubtitles.org utilitza el format de compressió Win zip amb què tots els usuaris d'ordinadors estan familiaritzats.

Tots els fitxers de subtítols que descarregueu d'aquest lloc web segur de descàrrega de subtítols es desaran en un format de fitxer comprimit ZIP, cosa que us facilitarà obrir-los i processar-los més tard. Val la pena assenyalar que Moviesubtitles.org utilitza un mètode especial d'ordenació de recursos, ordenats alfabèticament. Podeu trobar fàcilment el fitxer de subtítols de destinació.

MovieSubtitles Org

Pros

  • Subtítols per a més de 20.000 pel·lícules i programes de televisió.
  • Els recursos estan ordenats per subtítols, cosa que facilita als usuaris trobar el que busquen.

Contres

  • Només hi ha disponibles els subtítols de les pel·lícules.
  • És possible que trobeu avisos d'alt risc en accedir al lloc web.

Subescena

Busques subtítols en un idioma poc comú? Aleshores hauries de consultar Subscene.

No només és un dels millors llocs de descàrrega de subtítols en anglès, sinó que també es pot considerar un lloc de descàrrega de subtítols en àrab i un lloc de descàrrega de subtítols en bengalí, entre d'altres. Això és degut a que ofereix fitxers de subtítols en més de 60 idiomes. Independentment d'on sigueu al món, podeu trobar subtítols en el vostre idioma natiu.

Subscene també actualitza el seu contingut amb una freqüència molt alta. Els fitxers de subtítols que descarregueu des d'aquí es desaran en format SRT.

Subescena

Pros

  • Admet una àmplia varietat d'idiomes.
  • Té un fòrum actiu. Pots demanar subtítols per a versions específiques de pel·lícules.
  • Corregeix automàticament els errors ortogràfics a les consultes de cerca.

Contres

  • Les opcions de cerca són relativament complexes.

Substítols de televisió

Com s'ha esmentat anteriorment a Moviesubtitles.org, TVsubs també desa els fitxers de subtítols que descarregueu en format ZIP per defecte.

El que trobem lloable és que la seva pàgina inclou seccions per als subtítols més recents i populars, cosa que us ajuda a trobar ràpidament recursos de subtítols per a pel·lícules populars. Els recursos de subtítols del lloc web cobreixen més de deu idiomes, amb un total de diversos milers de recursos disponibles. Tanmateix, el disseny de la seva interfície encara conserva un estil una mica antiquat.

Subtítols de televisió

Pros

  • Molt fàcil d'utilitzar i de cercar.
  • Descàrregues en format zip, que és familiar per als usuaris.
  • Recomana els subtítols més populars i recents.

Contres

  • El disseny de la interfície està una mica desfasat.
  • Només proporciona recursos de subtítols de televisió.

Downsub

Veureu que els llocs web de descàrrega de subtítols de pel·lícules o anime esmentats anteriorment generalment només proporcionen recursos de subtítols per a programes de televisió o pel·lícules. Tanmateix, no oblideu que també tenim una altra manera de veure vídeos: plataformes de transmissió en línia com ara YouTube i Viki.

Per descarregar subtítols per a vídeos en aquestes plataformes, necessitem una eina dissenyada específicament per a aquest propòsit, anomenada Downsub. Simplement enganxeu l'URL del vídeo en línia a Downsub i descarregarà el fitxer de subtítols. Actualment, admet formats de sortida de fitxers de subtítols com ara VTT, SRT i TXT.

Downsub

Pros

  • Baixeu subtítols fàcilment de plataformes de vídeo en línia com ara YouTube.
  • Admet diversos formats de sortida de subtítols.

Contres

  • Hi ha molts anuncis al lloc web.

Subtítols en anglès per a pel·lícules DivX

Els subtítols de les pel·lícules modernes que van ser populars després del canvi de mil·lenni són fàcils de trobar, però les pel·lícules antigues no són tan fàcils de trobar.

Si voleu revisitar pel·lícules antigues del segle passat però no sabeu on trobar subtítols en el vostre idioma preferit, us recomanem Subtítols en anglès per a pel·lícules DivX.

Aquest lloc web ofereix subtítols per a centenars d'idiomes per a pel·lícules antigues. Podeu cercar la pel·lícula que voleu utilitzar la barra de cerca o navegar per la llista ordenada alfabèticament.

Tanmateix, us volem recordar que per utilitzar els subtítols en anglès per a pel·lícules DivX sense problemes, és possible que primer hàgiu d'instal·lar DirectVobSub.

Pel·lícules Divx

Pros

  • Molts recursos de subtítols de pel·lícules antigues que no es poden trobar en altres llocs web.
  • Admet la vista prèvia dels subtítols abans de descarregar-los.

Contres

  • Requereix descàrregues de tercers a través de DirectVobSub.
  • Només proporciona recursos de subtítols de pel·lícules.
  • Els subtítols descarregats només es poden reproduir al Windows Media Player.

Part 2. Bonus: Com afegir subtítols descarregats al vostre vídeo

D'acord, potser ja has trobat un lloc web de subtítols que t'agrada i has descarregat correctament els fitxers de subtítols que vols. La pregunta ara és com afegir subtítols al fitxer de la pel·lícula perquè es pugui reproduir normalment.

FVC Video Converter Ultimate és la millor eina per a això. Aquest programari d'edició de vídeo tot en un inclou una pestanya dedicada per gestionar els problemes de subtítols, que us permet editar estils de subtítols i afegir subtítols al vostre vídeo.

Simplement pengeu el fitxer de la pel·lícula i el fitxer de subtítols descarregat, i ja està.

Aquí teniu una guia sobre com afegir subtítols descarregats al vostre vídeo amb FVC Video Converter Ultimate.

Pas 1Baixeu i instal·leu FVC Video Converter Ultimate al vostre ordinador. Inicieu aquest programari i feu clic a Afegeix arxius per penjar el vídeo que has preparat.

Afegeix arxius

Pas 2. Aneu a la Subtítols desactivats opció. Expandeix la llista i tria Incrustar subtítols > Afegeix subtítolsA continuació, penja el fitxer de subtítols que has descarregat.

Afegeix un subtítol

Pas 3Previsualitzeu el resultat. Finalment, feu clic a Converteix-ho tot.

A més de afegir subtítols als vídeos, hi ha moltes altres coses que pots fer amb FVC Video Converter Ultimate. Pots ajustar el volum, convertir formats de vídeo, retallar la durada del vídeo i afegir la teva pròpia marca d'aigua als vídeos.

Si no esteu satisfets amb la claredat i el color actuals del vídeo, podeu fer-ho manualment ajustar la resolució, contrast, saturació i altres valors. A més, podeu afegir diversos filtres i efectes al vídeo. Aquest programari tot en un us ajudarà a produir els vídeos més bonics i perfectes.

Conclusió

Ara, n'hi ha set únics millors llocs per descarregar subtítols perquè pugueu triar. Tant si busqueu subtítols per a idiomes desconeguts, pel·lícules desconegudes, pel·lícules antigues o programes de televisió, un d'aquests llocs web segur que s'adaptarà a les vostres necessitats. Un cop hàgiu trobat i descarregat correctament els subtítols, podeu utilitzar FVC Video Converter Ultimate per afegir-los als vostres fitxers de vídeo.

Aria Davis15 d'agost de 2025

Excel · lent

Valoració: 4,8 / 5 (basat en 493 vots)